Lidia Chiarelli (Turín, Italia): El Jardín Encantado
El Jardín Encantado
Una tarde de verano hace unos años me encontré en el Valentino, uno de los parques más hermosos y fascinantes de mi ciudad, Turín, paseando en el mismo momento en que se encendieron las primeras farolas.
Así que recordé los dulces momentos de mi infancia, cuando mi padre solía llevarnos a ver la inauguración de los sistemas de iluminación que había construido.
La luz de esas farolas parecía competir con la luna y las estrellas y dibujaban juegos de luz en el fondo del cielo nocturno.
Un racimo de recuerdos lejanos que, revividos, me han llevado a escribir el poema "El Jardin Encantado" que dediqué a mi padre, Guido Chiarelli, conocido como el pionero del alumbrado público por los innovadores y numerosos sistemas realizados.*
Propongo a los lectores de la Revista Literaria Taller Igitur el video-poema y el texto poético que hice para describir esas emociones sugerentes.
* https://es.wikipedia.org/wiki/Guido_Chiarelli
Enlace al video-poema:
Lidia Chiarelli (Turín, Italia)
El Jardín Encantado
Los pavos reales caminaron
bajo los árboles de la noche
en la luz perdida
de la luna …
Lawrence Ferlinghetti
Y luego fueron las luces
que se encendieron
lentamente
en el jardín de los mil colores.
Se iluminaron
cálidas, vibrantes
en las piedras de los caminos
en los pétalos de los tulipanes
en el agua de las fuentes
acariciadas por una suave brisa.
Las luces
se iluminaron para mí
mientras caminaba
en las avenidas floridas
… sutiles fragancias
me envolvieron
en el silencio de la noche
y las banderas
ondeando en el viento
se convirtieron en
formas moteadas
de una pintura inacabada.
Un racimo de recuerdos lejanos
que hoy en día se recomponen
mientras aprieto entre mis dedos
la última rosa marchita de mayo
en memoria de mi padre, Guido Chiarelli, y sus proyectos de alumbrado público realizados para el Centenario de la Unidad Italiana.
Il Giardino Incantato
I pavoni camminavano
sotto gli alberi della notte
alla luce perduta
della luna…
Lawrence Ferlinghetti
E poi furono le luci
che si accesero
lentamente
nel giardino dai mille colori.
Si accesero
calde, vibranti
sulle pietre dei viali
sui petali dei tulipani
sull’acqua delle fontane
accarezzate da un’esile brezza.
Le luci
si accesero per me
che camminavo
nei sentieri fioriti
mentre fragranze sottili
mi avvolgevano
nel silenzio della sera
e le bandiere
mosse dal vento
diventavano
forme screziate
di un quadro incompiuto.
Grappolo di ricordi lontani
che oggi si ricompongono
mentre stringo fra le dita
l’ultima, appassita
rosa di maggio
in ricordo di mio padre, Guido Chiarelli, pioniere della illuminazione pubblica, in occasione del 150° anniversario dell’Unità d’Italia.
Lidia Chiarelli . Poeta Laureada del Naji Naaman's Literary Prize 2019. Lidia Chiarelli es poeta y artista de Turín (Italia), miembro fundador de Immagine & Poesia, movimiento literario y artístico fundado en Turín (Italia) en 2007 junto Aeronwy Thomas, la hija de Dylan Thomas.
Desde 2011, ha recibido diferentes reconocimientos y distinciones entre ellas el Certificado de Reconocimiento del Primer Festival Internacional de Poesía de Swansea (U.K.) otorgado por su amplia contribución de poesía y arte. Fue nominada al Premio Pushcart en seis oportunidades.
Sus escritos han sido traducidos en diferentes idiomas y publicados en diversas revistas de poesía y sitios web en Italia, Francia, Gran Bretaña, Estados Unidos, Canadá, Albania, Rumania, Corea del Sur, Polonia, Eslovaquia, República Checa, India, Israel, Vietnam, China y Japón. Además, es una reconocida artista de instalaciones y creadora de collages.
https://lidiachiarelli.jimdofree.com/
https://lidiachiarelliart.jimdofree.com/
https://immaginepoesia.jimdofree.com/
Logo del Movimiento IMMAGINE & POESÍA que fundé con la hija del poeta Dylan Thomas, Aeronwy Thomas.
Complimenti Lidia, sei proprio brava!