Fernando Pessoa (Portugal, 1888-1935): Colección de fragmentos. Pequeña selección de Leo Lobos

 

 

 

La presente selección de poemas (fragmentos) del poeta portugués Fernando Pessoa puede ser complementada con la lectura del ensayo Fernando Pessoa: El escritor múltiple de Lisboa que puede leerse en el siguiente enlace:

 

 

Fernando Pessoa: El escritor múltiple de Lisboa. Por Leo Lobos

 

 

 

Fernando Pessoa (Lisboa, Portugal, 1888-1935)

 

Colección de fragmentos

Pequeña selección por Leo Lobos

 

 

 

Leer es soñar de la mano de otro

 

 

*

Reconstruirse

Reconstruirme

Sin ideal y sin esperanza

 

 

*

En estas impresiones sin nexo, ni deseo de nexo, narro indiferentemente mi biografía sin actos

sin historia

sin vida

son mis confesiones

y si en ellas nada digo

es que nada tengo que decir

 

 

*

Si el corazón pudiese pensar se detendría

 

 

*

Soy un monstruo de imposibilidades anclado en la realidad

 

 

*

Nací en un tiempo en que la mayoría de los jóvenes habían perdido la creencia en Dios, por las mismas razones que los mayores habían tenido para creer en él

 

 

*

Nada lo aproximó nunca a ningún amigo

fue el único que de alguna manera estuvo

en su intimidad

 

 

*

Se dan las circunstancias ocasionales en su vida que han sido talladas a imagen y semejanza de la dirección de sus instintos

 

 

*

Las pompas de jabón que el niño se entretiene en soltar al aire son traslúcidamente toda la filosofía

 

 

*

Trabajo bastante. Cumplo con lo que los moralistas de la acción llamarían mi deber social. Cumplo con ese deber, o con ese destino, sin excesivo esfuerzo ni notable ánimo. Pero, unas veces en pleno trabajo, otras en pleno descanso, ese descanso que, según los mismos moralistas, merezco y que me debe ser grato, me desborda el alma un resentimiento de inercia, y estoy cansado, no del trabajo o del reposo, sino de mí

 

 

*

Nada lo obligará nunca a hacer nada

de niño será un solitario

no pertenecerá nunca a ningún grupo

no pertenecerá nunca a una multitud

 

 

*

La mañana del campo existe

La mañana de la ciudad promete

La una hace vivir

La otra hace pensar

Y yo sentiré siempre

que más vale pensar que vivir

 

 

 

 

 

Fernando Pessoa (Lisboa, Portugal, 1888-1935) Poeta portugués. Pasó su infancia y juventud en la República de Sudáfrica; cursó estudios de derecho en la Universidad de El Cabo y regresó a Lisboa en 1905. Inició su obra literaria en inglés, aunque a partir de 1908 creció su interés por la lengua portuguesa. Su obra es una de las más originales de la literatura portuguesa y fue, junto con Mário de Sá Carneiro, uno de los introductores en su país de los movimientos de vanguardia. A partir de 1914 proyectó su obra sobre tres heterónimos: Ricardo Reis, Álvaro de Campos y Alberto Caeiro, para quienes inventó personalidades divergentes y estilos literarios distintos. Frente a la espontaneidad expresiva y sensual de Alberto Caeiro, Ricardo Reis trabaja minuciosamente la sintaxis y el léxico, inspirándose en los arcadistas del siglo XVIII, mientras que Álvaro de Campos evoluciona desde una estética próxima a la de Walt Whitman hasta unas preocupaciones metafísicas en la tarea de explicar la vida desde una perspectiva racional.

Sobre estos desdoblamientos del poeta en varias personalidades reflejó Pessoa sus distintos yos conflictivos, a la vez que elaboraba su propia obra poética, a veces experimental, una de las más importantes del siglo XX y que en su mayor parte permaneció inédita hasta su muerte. Su poesía, que supone un intento por superar la dualidad entre razón y vida, fue recogida en los volúmenes Obras completas: I. Poesías, 1942, de Fernando Pessoa; II. Poesías, 1944, de Álvaro de Campos; III. Poemas, 1946, de Alberto Caeiro; IV. Odas, 1946, de Ricardo Reis; V. Mensagem, 1945; VI. Poemas dramáticos; VII. y VIII. Poesías inéditas, 1955-1956.

Su obra ensayística ha sido recogida en Páginas íntimas de autointerpretación(1966), Páginas de estética y de teoría y crítica literarias (1967) y Textos filosóficos (1968). En 1982 apareció el Libro del desasosiego, compendio de apuntes, aforismos, divagaciones y fragmentos del diario que Fernando Pessoa dejó al morir.

 

 

 

Leonardo Lobos Lagos nació en Santiago en 1966. En su etapa escolar estudió en el Liceo Darío Salas, mientras que en su etapa universitaria estudió varias carreras, en distintas universidades como la Universidad de La Serena, Universidad Diego Portales y la Universidad Tecnológica Metropolitana. Ha sido laureado UNESCO-Aschberg de Literatura 2002. Ha publicado 15 libros de poesía. Su obra ha sido traducida al portugués, búlgaro, inglés, italiano, rumano, japonés, chino, árabe, francés y holandés. Como traductor desde el portugués ha realizado versiones en castellano de autores como Roberto Piva, Hilda Hilst, Claudio Willer, Tanussi Cardoso, Paulo Leminski y del escritor portugués Fernando Pessoa. En 2003 recibe la beca artística del Fondo Nacional de la Cultura y las Artes del Ministerio de Educación de Chile, y en 2008, la beca de creación para escritores profesionales del Consejo Nacional de la Cultura y las Artes de Chile. Recibe el año 2018 un homenaje en la Universidad San Marcos de Lima en el marco de Festival Primavera Poética de Lima, por su aporte a la literatura latinoamericana y el Premio Mayor Yolanda Hurtado por sus méritos y aportes culturales en la ciudad de Santiago. Corresponsal en Chile de la Revista Archipiélago.